Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

have a tinker at

  • 1 tinker

    1. noun
    Kesselflicker, der
    2. intransitive verb

    tinker with something — an etwas (Dat.) herumbasteln (ugs.)/(incompetently; also fig.) herumpfuschen (ugs.)

    * * *
    ['tiŋkə] 1. noun
    (a person who travels around like a gypsy, mending kettles, pans etc.) der/die Kesselflicker(in)
    2. verb
    (often with about or around) to fiddle, or work in an unskilled way, with machinery etc: He enjoys tinkering around (with car engines). herumbasteln
    * * *
    tink·er
    [ˈtɪŋkəʳ, AM -ɚ]
    I. n
    1. (attempt to repair) Tüftelei f
    to have a \tinker with sth an etw dat herumbasteln
    2. (repairman) wandernder Kesselflicker hist; BRIT ( pej: gypsy) Zigeuner(in) m(f)
    3. BRIT ( fam: mischievous person) kleiner Stromer/kleine Stromerin, Bosnigl m ÖSTERR pej
    4.
    to not give a \tinker's damn [or BRIT also cuss] about sb/sth sich akk einen Kehricht [o SCHWEIZ, ÖSTERR bes Dreck] um jdn/etw scheren fam
    II. vi
    to \tinker [about [or around]] [with [or on] sth] [an etw dat] herumbasteln, herumpfuschen pej fam
    * * *
    ['tɪŋkə(r)]
    1. n (Brit pej)
    Kesselflicker m

    you little tinker! (inf)du kleiner Stromer or Zigeuner! (neg!)

    not to give a tinker's curse or cuss or damn about sb/sth (inf) — sich einen feuchten Kehricht um jdn/etw scheren (inf)

    2. vi
    1) herumbasteln (with, on an +dat)
    2)

    (unskilfully) to tinker with sth — an etw (dat) herumpfuschen

    * * *
    tinker [ˈtıŋkə(r)]
    A s
    1. besonders HIST (wandernder) Kesselflicker:
    not worth a tinker’s damn (Br cuss, curse) umg keinen Pfifferling wert, (Person) keinen Schuss Pulver wert;
    not give a tinker’s damn (Br cuss, curse) umg sich einen Dreck darum kümmern
    2. a) Bastler(in) (auch fig)
    b) pej Pfuscher(in), Stümper(in)
    3. Br umg Racker m, Schlingel m
    4. a) Bastelei f
    b) pej Pfuscherei f, Stümperei f:
    have a tinker at herumbasteln (a. fig) oder herumpfuschen an (dat)
    5. FISCH
    a) junge Makrele
    b) Pazifikmakrele f
    B v/i ( with an dat)
    a) herumbasteln
    b) pej herumpfuschen
    C v/t
    1. Löcher in Töpfen etc verlöten
    a) zusammenbasteln (a. fig),
    b) pej zurechtpfuschen
    * * *
    1. noun
    Kesselflicker, der
    2. intransitive verb

    tinker with somethingan etwas (Dat.) herumbasteln (ugs.)/(incompetently; also fig.) herumpfuschen (ugs.)

    * * *
    v.
    basteln v.
    flicken v.

    English-german dictionary > tinker

  • 2 tinker

    tink·er [ʼtɪŋkəʳ, Am -ɚ] n
    1) ( attempt to repair) Tüftelei f;
    to have a \tinker with sth an etw dat herumbasteln
    2) ( repairman) wandernder Kesselflicker hist ( Brit);
    (pej: gypsy) Zigeuner(in) m(f)
    3) ( Brit) (fam: mischievous person) kleiner Stromer/kleine Stromerin, Bosnigl m ( ÖSTERR) ( pej)
    PHRASES:
    to not give a \tinker's damn [or (Brit a.) cuss] about sb/ sth sich akk einen Kehricht um jdn/etw scheren ( fam) vi
    to \tinker [about [or around]] [with [or on] sth] [an etw dat] herumbasteln, herumpfuschen ( pej) ( fam)

    English-German students dictionary > tinker

  • 3 curse

    1. noun
    1) Fluch, der

    be under a curse — unter einem Fluch stehen

    2) (great evil) Geißel, die; Plage, die
    2. transitive verb
    1) (utter curse against) verfluchen
    2) (as oath)

    curse it/you! — verflucht!; verdammt!

    3) (afflict) strafen
    3. intransitive verb
    fluchen (at über + Akk.)
    * * *
    [kə:s] 1. verb
    1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) verfluchen
    2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) fluchen
    2. noun
    1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) der Fluch
    2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) der Fluch
    - academic.ru/115807/cursed_with">cursed with
    * * *
    [kɜ:s, AM kɜ:rs]
    I. vi fluchen
    cursing and swearing schimpfend und fluchend
    II. vt
    to \curse sb/sth
    1. (swear at) jdn/etw verfluchen; ( fig)
    I could \curse her for losing my key! ich könnte sie auf den Mond schießen, weil sie meinen Schlüssel verloren hat! fam
    2. (put a magic spell on) jdn/etw verwünschen, einen Fluch über jdn/etw aussprechen
    it seemed as if his family had been \cursed es war, als ob ein Fluch auf seiner Familie lastete; ( dated fam)
    \curse this dreadful traffic! dieser vermaledeite Verkehr aber auch! veraltend fam
    III. n
    1. (swear word) Fluch m
    he let out a blaring \curse er fluchte ganz fürchterlich
    with a \curse fluchend
    2. (magic spell) Fluch m
    to put a \curse on sb [or to put sb under a \curse] jdn verwünschen, einen Fluch über jdn aussprechen
    3. (cause of misery) Fluch m, Plage f
    to have the \curse seine Tage haben fam
    * * *
    [kɜːs]
    1. n
    1) (= malediction) Fluch m

    to put sb under a curse —

    a curse or a thousand curses on this pen/him! (old, hum) curses! (inf)den Füller/den soll doch der Kuckuck holen! (inf), dieser vermaledeite Füller/Mensch! (old) curses! (inf) verflucht! (inf)

    2) (= swearword) Fluch m
    3) (fig: affliction) Fluch m; (inf = nuisance) Plage f (inf)

    the curse of drunkenness —

    the curse ( inf : = menstruation )die Tage pl (inf)

    she has the curse (inf)sie hat ihre Tage (inf)

    2. vt
    1) (= put a curse on) verfluchen

    curse you/it! (inf)verflucht! (inf), verdammt! (inf), Mist! (inf)

    I could curse you for forgetting itich könnte dich verwünschen, dass du das vergessen hast

    where is he now, curse the man or curse him! (inf)wo steckt er jetzt, der verfluchte Kerl!

    2) (= swear at or about) fluchen über (+acc)
    3) (fig

    = afflict) to be cursed with sb/sth — mit jdm/etw geschlagen or gestraft sein

    3. vi
    fluchen

    he started cursing and swearinger fing an, wüst zu schimpfen und zu fluchen

    * * *
    curse [kɜːs; US kɜrs]
    A s
    1. Fluch m:
    lay a curse (up)on B 1 a;
    there is a curse (up)on the house, the house is ( oder lies) under a curse auf dem Haus lastet ein Fluch
    2. REL
    a) Verdammung f
    b) HIST Bann(fluch) m
    3. Fluch m, Verwünschung f:
    curse word Fluch(wort) m(n), Kraftausdruck m; tinker A 1
    4. (to) Fluch m, Unglück n (für), Geißel f (gen)
    5. she’s got the curse umg sie hat ihre Tage
    B v/t prät und pperf cursed, obs curst [kɜːst; US kɜrst]
    1. verfluchen:
    a) mit einem Fluch belegen
    b) verwünschen, fluchen auf (akk) oder über (akk):
    curse it! hol‘s der Teufel!;
    curse him! der Teufel soll ihn holen!
    2. (meist passiv) strafen, quälen:
    be cursed with sth mit etwas bestraft oder geplagt sein
    3. REL
    a) verdammen
    b) HIST mit dem Bannfluch belegen
    C v/i fluchen (at auf akk, über akk), Flüche ausstoßen
    * * *
    1. noun
    1) Fluch, der
    2) (great evil) Geißel, die; Plage, die
    2. transitive verb
    1) (utter curse against) verfluchen

    curse it/you! — verflucht!; verdammt!

    3) (afflict) strafen
    3. intransitive verb
    fluchen (at über + Akk.)
    * * *
    n.
    Fluch ¨-e m. v.
    fluchen v.
    verdammen v.
    verfluchen v.

    English-german dictionary > curse

  • 4 diddle

    transitive verb
    (coll.) übers Ohr hauen (ugs.)

    diddle somebody out of something — jemandem etwas abluchsen (salopp)

    * * *
    did·dle
    [ˈdɪdl̩]
    ( fam)
    I. vt (cheat)
    to \diddle sb jdn übers Ohr hauen fam
    to \diddle sb out of sth jdm etw abgaunern fam
    II. vi AM (tinker)
    to \diddle [around] with sth an etw dat [he]rummachen fam
    he \diddled with the washing machine but it still wouldn't work er hantierte an der Waschmaschine herum, sie wollte aber immer noch nicht laufen
    * * *
    ['dɪdl]
    vt (Brit inf)
    übers Ohr hauen (inf), beschummeln

    you have been diddledman hat Sie übers Ohr gehauen

    * * *
    diddle1 [ˈdıdl] v/t umg beschwindeln, betrügen, übers Ohr hauen umg:
    diddle sb out of sth jemanden um etwas betrügen;
    diddle sth out of sb jemandem etwas abgaunern
    diddle2 [ˈdıdl] dial
    A v/i wippen, hüpfen
    B v/t hüpfen lassen
    * * *
    transitive verb
    (coll.) übers Ohr hauen (ugs.)
    * * *
    v.
    schummeln v.

    English-german dictionary > diddle

  • 5 wandering

    wan·der·ing
    [ˈwɒndərɪŋ, AM ˈwɑ:ndɚ-]
    adj attr
    1. inv (nomadic) wandernd attr, Wander-
    the W\wandering Jew der Ewige Jude
    a \wandering Jew ein Ahasver m selten (ruheloser Mensch)
    \wandering minstrel/tinker fahrender Sänger/Kesselflicker
    \wandering people/tribe nomadisierendes Volk/nomadisierender Stamm, Nomadenvolk nt/Nomadenstamm m
    2. (not concentrating) abschweifend; (rambling) wirr
    \wandering eyes umherschweifende Augen
    \wandering story weitschweifende Geschichte
    * * *
    ['wɒndərIŋ]
    adj
    tribesman, refugees umherziehend; minstrel fahrend; thoughts (ab)schweifend; gaze schweifend; path gewunden

    the old man's wandering minddie wirren Gedanken des Alten

    to have wandering hands (hum)seine Finger nicht bei sich (dat) behalten können

    * * *
    A s
    1. Wandern n
    2. Herumwandern n, -ziehen n, -schweifen n (alle auch fig)
    3. pl
    a) Wanderungen pl, Reisen pl
    b) Wanderschaft f:
    in one’s wanderings auf seiner Wanderschaft
    4. Abirrung f, Abweichung f ( from von) (auch fig)
    5. pl Geistesabwesenheit f, Zerstreutheit f
    6. pl Fantasieren n:
    a) Irrereden n, Faseln n
    b) Fieberwahn m
    B adj
    1. wandernd, Wander…:
    2. herumschweifend, Nomaden…:
    3. gewunden (Pfad etc)
    4. ruhelos, unstet:
    the Wandering Jew HIST der Ewige Jude
    5. abschweifend
    6. konfus, zerstreut
    7. irregehend, abirrend (auch fig):
    wandering bullet verirrte Kugel
    8. BOT Kriech…:
    a) (eine) Tradeskantie,
    b) (eine) Kommeline
    9. MED Wander…:
    * * *
    adj.
    wandernd adj.

    English-german dictionary > wandering

См. также в других словарях:

  • tinker — /ˈtɪŋkə / (say tingkuh) noun 1. (formerly) a mender of pots, kettles, pans, etc., usually an itinerant. 2. an act or instance of tinkering: to have a tinker. 3. a small species of mackerel, Pneumatophorus grex, of the Atlantic coast of the US.… …  

  • tinker — tinkerer, n. /ting keuhr/, n. 1. a mender of pots, kettles, pans, etc., usually an itinerant. 2. an unskillful or clumsy worker; bungler. 3. a person skilled in various minor kinds of mechanical work; jack of all trades. 4. an act or instance of… …   Universalium

  • Tinker Bell (film) — Tinker Bell Directed by Bradley Raymond Produced by Jeannine Roussel Written b …   Wikipedia

  • Tinker Bell and the Lost Treasure — DVD Cover Directed by Klay Hall Produ …   Wikipedia

  • Tinker Juarez — Personal information Full name David Juarez Nickname Tinker , Hollifield Flash Born March 4, 1961 (1961 03 04) (age 50) Downey, California, United States Hei …   Wikipedia

  • Tinker Hatfield — is the renowned designer of many of Nike s most popular and innovative athletic shoe designs, including the Air Jordan III, the Air Jordan XV, the twentieth anniversary Air Jordan XX, the final Air Jordan, the XXIII, and other athletic sneakers… …   Wikipedia

  • Tinker v. Des Moines Independent Community School District — SCOTUSCase Litigants=Tinker v. Des Moines Independent Community School District ArgueDate=November 12 ArgueYear=1968 DecideDate=February 24 DecideYear=1969 FullName=John F. Tinker and Mary Beth Tinker, minors, by their father and next friend,… …   Wikipedia

  • Tinker Bell — For other uses, see Tinker Bell (disambiguation). Tinker Bell Peter Pan character Tinker Bell (2005, bronze) by Diarmuid Byron O Connor …   Wikipedia

  • Tinker Air Force Base — Infobox Airport name = Tinker Air Force Base nativename = Part of Air Force Materiel Command (AFMC) nativename a = nativename r = image width = 300 caption = Tinker AFB, 20 February 1995 IATA = TIK ICAO = KTIK type = Military owner = operator =… …   Wikipedia

  • tinker's damn — noun something of little value his promise is not worth a damn not worth one red cent not worth shucks • Syn: ↑damn, ↑darn, ↑hoot, ↑red cent, ↑shit, ↑ …   Useful english dictionary

  • Tinker — This interesting surname is of early medieval English origin, and is occupational for a mender of pots and pans. The name is derived from the Middle English (1200 1500) tink(l)er , of uncertain origin. Travelling pedlars were also known by this… …   Surnames reference

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»